GfWpGSriGpdiBSC5TUGiTfCiGY==
Mostrando las entradas etiquetadas como 1994Mostrar todo

Sinopsis:

El poético guitarrista Eric Draven (Brandon Lee) es devuelto a la vida por un cuervo un año después de que él y su prometida fueron asesinados. El cuervo lo guía por la tierra de los vivos y le lleva hasta sus asesinos: el lanzador de cuchillos Tin-tin (Laurence Mason), el drogadicto Funboy (Michael Massee), el aficionado a los carros T-Bird (David Patrick Kelly) y el poco sofisticado Skank (Angel David). Uno a uno, Eric hace que estos matones prueben su propia medicina. Sin embargo, su líder Top-Dollar (Michael Wincott), un capo del crimen de talla mundial que despacha a sus enemigos con una espada japonesa y bromea sobre ello después, pronto conocerá la leyenda del cuervo y el secreto de la invencibilidad del justiciero. (IMDB)

DOBLAJES WARNER Y MIRAMAX
(Según info de doblaje.fandom.com)

Título en latino: El Cuervo
Duración aprox: 1:41:49
Estudio (doblaje Warner): Procineas S.C.L. (México)
Estudio (doblaje Miramax): Sonomex (México)

Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):
ENLACE 1     ENLACE 2     ENLACE 3

Sinopsis:

En una inexpugnable fortaleza, Bison (Raul Julia), un renegado señor de la guerra, mantiene a 63 rehenes a los que matará si no recibe un desorbitado rescate de 20.000 millones de dólares. El coronel William Guile (Jean-Claude Van Damme) y una docena de hombres, héroes multiétnicos, tratarán de localizar y liberar a los secuestrados. Con Kylie Minogue. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE VERSIONES 1, 2 y 3
(Según info de doblaje.fandom.com)

Títulos en latino: La Última Batalla, Street Fighter: La Última Batalla
Duración aprox: 1:41:29
Estudio (doblaje versión 1): Sonomex (México)
Estudio (doblaje versión 2): Videorecord (Argentina)
Estudio (doblaje versión 3): Caja de Ruidos (Argentina)

Doblaje versión 2: cortesía de Mariano Soria

Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):
ENLACE 1     ENLACE 2     ENLACE 3

Sinopsis:

Cuando lo desea, el vampiro Lestat (Tom Cruise) convierte a sus víctimas en vampiros, concediéndoles así el don de la inmortalidad. A finales del siglo XVIII, Lestat convierte en vampiro a Louis de Pointe (Brad Pitt), un hombre desolado por la pérdida de su esposa y de su pequeña hija. Doscientos años más tarde, a finales del siglo XX, Louis decide contar su historia, la historia de amor, terror y éxtasis de un vampiro, a un joven reportero, Daniel Malloy (Christian Slater). Con Kirsten Dunst y Antonio Banderas. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Entrevista Con El Vampiro
Duración: 2:02:33
Estudio (doblaje original): Sonomex (México)
Estudio (redoblaje): Auditel (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Harry Tasker (Arnold Schwarzenegger) lleva una doble vida: en el trabajo es un agente del Gobierno con licencia para hacer casi cualquier cosa, mientras que en casa se hace pasar por un vendedor de computadores. Está tras la pista de unas armas nucleares robadas que están en manos de fanáticos terroristas, cuando surge algo más importante: descubre que su esposa Helen (Jamie Lee Curtis) está saliendo con Simon (Bill Paxton), porque necesita algo de aventura en su vida. Harry decide dársela, haciendo malabarismos para perseguir a los terroristas por un lado y una aventura para su esposa por el otro. Con Tom Arnold y Tia Carrere. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Mentiras Verdaderas
Duración: 2:21:26
Estudio (Universal): Procineas S.C.L. (México)
Estudio (20th Century Fox): Servicios de Televisión Mexicana
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Estados Unidos, Guerra de Secesión (1861-1865). Mientras su marido lucha en el frente, Abigail "Marmee" March (Susan Sarandon) se queda sola con sus cuatro hijas, sus "mujercitas": Jo (Winona Ryder), un torbellino de energía que quiere ser escritora; Meg (Trini Alvarado), la más formal y responsable, la frágil Beth (Claire Danes) y la romántica Amy (Kirsten Dunst y Samantha Mathis). A medida que pasan los años, las hermanas comparten algunos de sus recuerdos más queridos y dolorosos, mientras Marmee y la tía March (Mary Wickes) las orientan sobre cuestiones como la independencia, el amor y la importancia de la familia. Con Christian Bale y Eric Stoltz. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Mujercitas
Duración: 1:46:07
Estudio (doblaje original): Sonomex (México)
Estudio (redoblaje): Videorecord (Argentina)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):
1h 50min
Muestra de audio

Sinopsis:

Ray Quick (Sylvester Stallone), un experto en explosivos y antiguo miembro de la CIA, es contratado por May Munro (Sharon Stone), una hermosa y misteriosa mujer con el objeto de acabar con un grupo de mafiosos que asesinaron a sus padres cuando ella era una niña. Con Eric Roberts y James Woods. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE VERSIÓN 1 Y VERSIÓN 2

Título en latino: El Especialista
Duración: 1:49:57
Estudio (versión 1): Sonomex (México)
Estudio (versión 2): Auditel (México)
Disponibles aquí:
1h 47min
Muestra de audio

Sinopsis:

Cuando tan solo era una niña, Julie Pierce (Hilary Swank) perdió a sus padres en un accidente de tráfico. Desde ese momento, el señor Miyagi (Pat Morita) se encargó de su tutela. Ahora, con 17 años, Julie es una adolescente rebelde que tiene muchos problemas en el colegio. Sin embargo, el señor Miyagi le enseña a controlar su rabia contra los demás a través de las artes marciales. Con Michael Ironside. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL & REDOBLAJE

Títulos en latino: Karate Kid 4, La Nueva Misión, La Nueva Aventura, El Karate Kid 4: La Nueva Aventura
Duración: 1:47:22
Estudio (doblaje original): Audiomaster 3000 (México)
Estudio (redoblaje): Videorecord (Argentina)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Tan solo tiene seis años pero Susan (Mara Wilson) está segura de que Papá Noel existe. La madre de la niña, Dorey Walker (Elizabeth Perkins), trabaja en unos grandes almacenes y es la encargada de contratar a Santa Claus durante las fiestas navideñas. Todo va bien hasta que el bueno de Kriss Kringle (Richard Attenborough) asegura que él es el verdadero Papá Noel. (SENSACINE)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Milagro En La Calle 34
Duración: 1:54:01
Estudio: Servicios de TV Mexicana (México)
Disponible aquí:

Sinopsis:

Cuando el director de Industrias Hudsucker fallece, su junta directiva dirigida por Sidney Mussberger (Paul Newman) elabora un plan brillante para ganar mucho dinero: nombrar a un idiota para que dirija la empresa. Cuando las acciones bajen lo suficiente, Sidney y sus amigos podrán hacerse cargo de la empresa y restaurar su fortuna. Eligen al idealista Norville Barnes (Tim Robbins), que acaba de empezar a trabajar en el departamento de correos. Norville es lo suficientemente tonto como para llevar a cualquier empresa a la ruina, pero pronto la dura periodista Amy Archer (Jennifer Jason Leigh) sospecha y comienza una investigación encubierta en Industrias Hudsucker. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL

Títulos en latino: El Apoderado De Hudsucker, El Gran Salto, Acabemos Con La Empresa
Duración: 1:50:44
Estudio: Audiomaster 3000 (México)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Samuel "Sam" Staziak (Daniel Quinn), un policía novato, es también un "escáner", una persona nacida con habilidades telepáticas y telequinéticas el cual cuando niño fue salvado por el policía Peter Harrigan (Richard Grove) pues vivía con su padre en condiciones no aptas. Su nuevo padre adoptivo lo crió y ya joven lo enlistó en la Policía. Cuando una cadena de asesinatos comienzan a destruir el Departamento de Policía, su padre adoptivo, siendo el comandante, envía a Sam a que con sus poderes mentales investigue las inexplicables muertes. Sam enfrentándose a una sobrecarga sensorial, utiliza sus poderes para encontrar a Karl Glock (Richard Lynch) y su compañera la adivinadora Zena (Hilary Shepard) como los responsables de estos asesinatos. (WIKIPEDIA)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: El Escudriñador, El Destructor
Duración: 1:34:31
Estudio (doblaje original): nombre y país por confirmar
Estudio (redoblaje): nombre y país por confirmar
Disponibles aquí:
ms

Sinopsis:

Danny O'Shea (Rick Moranis) siempre ha vivido a la sombra de su hermano, el gran jugador de fútbol americano Kevin O'Shea (Ed O'Neill). Kevin siempre fue el más grande, más fuerte, más rápido y más popular. Después de una brillante carrera, Kevin vuelve con su familia a su pueblo natal, donde organiza una liga infantil de fútbol. Sin embargo, a pesar que su sobrina Becky (Shawna Waldron) es la mejor jugadora, no la selecciona para el equipo representante del pueblo. Cuando se entera de que su hija es rechazada, Danny reunirá a una cuadrilla de los más débiles y regordetes del lugar para enseñarle una lección a su hermano. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Los Pequeños Gigantes
Duración: 1:46:07
Estudio (doblaje original): Sonomex (México)
Estudio (redoblaje): Sonomex (México)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Stanley Ipkiss (Jim Carrey) vive en Ciudad Edge y trabaja en un banco. Tiene una vida aburrida y todo el mundo le toma el pelo y, aunque lo sabe, es tan pusilánime que lo permite. Sus únicos amigos son su perro Milo (Max) y Charlie Schumaker (Richard Jeni). Éste cree que es hora de que su amigo se avispe y decide llevarlo al cabaret Coco Bongo cuyo dueño, Dorian Tyrell (Peter Greene), tiene una novia (Cameron Díaz) que tratará de descifrar la caja fuerte del banco donde trabaja el protagonista. Después de pasar un día horrible, Stanley halla una misteriosa máscara que resulta ser de Loki, dios de la travesura y la maldad. Al ponérsela, descubrirá que tiene poderes y que sus efectos hacen que su personalidad cambie por completo. (SENSACINE)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: La Máscara
Duración: 1:41:12
Estudio (doblaje original): Audiomaster 3000 (México)
Estudio (redoblaje): Videorecord (Argentina)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Preston Waters (Brian Bonsall) es un niño de 12 años que un día es atropellado por un mafioso. Pese a salir ileso, su bicicleta es aplastada. El tipo, para cubrir los daños y salir rápidamente del asunto, le da un cheque en blanco al pequeño y se marcha. Pese a que el joven no sabe muy bien qué tiene entre manos, decide rellenar el espacio en blanco con nada más y nada menos que un millón de dólares. Cuando Preston consigue cambiar ese cheque, todas las puertas que antes tenía cerradas se abren de par en par. Los problemas aparecen cuando el gánster quiere recuperar su dinero... (SensaCine.com)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Cheque En Blanco
Duración: 1:33:13
Estudio : Intersound (EE.UU.)
Disponible aquí:

Sinopsis:

Frank Wheeler (Michael Patrick Carter) y sus dos mejores amigos Brad (Adam LaVorgna) y Kevin (Brian Christopher), son unos adolescentes que han tomado una firme resolución: descubrir a las mujeres. Después de reunir cien dólares, van a la ciudad con la intención de ver a una mujer desnuda. Allí conocen a "V" (Melanie Griffith), una prostituta atractiva, encantadora y tan bondadosa que Frank ve en ella a la esposa ideal para su padre Tom (Ed Harris), un tímido viudo. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Una Chica Linda, Eligiendo Mamá
Duración: 1:44:27
Estudio (doblaje original): nombre por confirmar (México)
Disponible aquí:
    Copyright © - Audios Retro | Originales y Redoblajes