GfWpGSriGpdiBSC5TUGiTfCiGY==
Mostrando las entradas etiquetadas como 1990Mostrar todo

Sinopsis:

Dos policías expertos en artes marciales forman equipo para detener a una organización criminal dirigida por Dalton Rhodes (David Carradine), un jefe despiadado que también es un artista marcial. Cuando se trata de hacer cumplir la ley al máximo, sólo los policías Sean Thompson (Chad McQueen) y Billie Blake (Cynthia Rothrock) pueden impartir el poder de la justicia... con sus propias manos. (IMDB)

DOBLAJES VENEZOLANO Y ARGENTINO
(Según info de doblaje.fandom.com)

Título en latino: Ley Marcial
Duración aprox: 1:35:20
Estudio (doblaje venezolano): nombre por confirmar
Estudio (doblaje argentino): nombre por confirmar

Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):
ENLACE 1     ENLACE 2     ENLACE 3

Sinopsis:

Lyon Gualtier (Jean-Claude Van Damme) es un desertor en la Legión Extranjera Francesa que llega a los EE.UU. y encuentra a su hermano entre la vida y la muerte y a su cuñada Helene (Lisa Pelikan) sin dinero para curar a su marido y mantener su hija Nicole (Ashley Johnson). Para ganar el dinero necesario, Gualtier acepta participar en peleas clandestinas. Con Brian Thompson y Michel Qissi. (FILMAFFINITY)

DOBLAJES VERSIONES 1, 2 Y 3

Títulos en latino: Corazón De León, León Blanco: El Luchador Sin Ley
Duración aprox: 1:44:52
Estudio (versión 1): Centauro Comunicaciones (Colombia)
Estudio (versión 2): Audiomaster 3000 (México)
Estudio (versión 3): nombre por confirmar (México)
(Según info de doblaje.fandom.com)

Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Un grupo de mutantes de diversos tipos (monstruos, criaturas del infierno, seres de ultratumba, etc.), marginados y escondidos bajo la ciudad de Midian, intenta escapar de un psicópata asesino cuando Aaron Boone (Craig Sheffer), un chico joven, atormentado por ciertas pesadillas, los descubre y decide ayudarlos. Con David Cronenberg. (SENSACINE)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Criaturas De La Noche, Engendro De La Noche, La Raza Infernal
Duración aprox: 1:41:35
Estudio: nombre por confirmar (México)
(Según info de doblaje.fandom.com)

Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

El policía antinarcóticos Jack Caine (Dolph Lundgren) emplea métodos que no gustan demasiado a sus superiores, pero que consienten por sus buenos resultados. Su último caso es seguir los pasos de una banda dedicada al tráfico de heroína llamada "Los Blancos", responsable de que una importante cantidad de la misma haya sido robada de las bodegas de la policía y de que ya esté circulando por las calles. Más difícil la tendrá Jack para vencer a un nuevo peligro, un extraterrestre (Matthias Hues) que ha venido a la Tierra para obtener una sustancia que segrega el cerebro después de consumir droga. (SENSACINE)

DOBLAJE COLOMBIANO (ORIGINAL Y REDOBLAJE), MEXICANO Y ARGENTINO

Títulos en latino: Ángel Negro, El Ángel De La Oscuridad
Duración aprox: 1:31:56
Estudio (colombiano original): nombre por confirmar
Estudio (colombiano redoblaje): nombre por confirmar
Estudio (doblaje mexicano): nombre por confirmar
Estudio (doblaje argentino): Palmera Record
(Según info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Tras numerosos intentos infructuosos, el veterano detective John Kimble (Arnold Schwarzenegger), tiene una última oportunidad para meter entre rejas de una vez por todas al escurridizo capo de la droga, Cullen Crisp (Richard Tyson), que intenta dar con el paradero de su hijo y su ex exposa, quienes huyeron con millones de dólares. Con grandes esperanzas de conseguir pistas, el agente se encuentra en una bulliciosa escuela primaria, haciéndose pasar por profesor sustituto; sin embargo, para mantener la treta, John debe mantener bajo control un ruidoso salón lleno de intimidantes adversarios de cinco años. ¿Podrá Kimble demostrarles quién manda? Con Penelope Ann Miller, Pamela Reed y Linda Hunt. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: Un Detective En El Kindergarden, Un Detective En El Kinder
Duración: 1:51:14
Estudio (doblaje original): Auditel (México)
Estudio (redoblaje): Prime Dubb (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):
1h 47min
Muestra de audio

Sinopsis:

Paul Sheldon (James Caan), un exitoso novelista, regresa a casa desde su refugio tras terminar su último libro, cuando su carro sufre un accidente en medio de una tormenta de nieve. Paul resulta gravemente herido, pero es rescatado por la antigua enfermera Annie Wilkes (Kathy Bates), su "fan número uno", que se lo lleva a su remota casa en las montañas (sin molestarse en decírselo a nadie). Para desgracia de él, Annie está loca. Cuando descubre que el escritor ha matado a la heroína de sus novelas favoritas, su reacción deja a Paul destrozado (literalmente)... (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: Misery, Misery: Entre La Pasión Y El Peligro, Miseria
Duración: 1:47:25
Estudio (doblaje original): Sonomex (México)
Estudio (redoblaje): MGM (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Henry Jekyll (Michael Caine) es un hombre problemático. Sus experimentos sobre la naturaleza dual del hombre han dado como resultado una droga que divide la personalidad y que ha probado en sí mismo, convirtiéndolo en un bruto desinhibido que busca placeres violentos e indignos. Puede cometer los actos más repugnantes, volver a su laboratorio y utilizar un antídoto para volver a su forma original. La aventura que Jekyll sostiene con su cuñada Sara (Cheryl Ladd) se convierte en un escándalo, y con la creciente rabia en su interior, su otro yo ya no necesita la droga para liberarse. (IMDB)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Jekyll & Hyde (1990)
Duración: 1:35:03
Estudio: nombre por confirmar (México)
Disponible aquí:

Sinopsis:

Juan Degas (Erik Estrada) es Joaquín de Diamantes, un nefasto traficante de armas que pretende introducir de contrabando en USA, a través de Hawai, una gran cantidad de una nueva arma de última generación. Para ello, Degas necesita desesperadamente idear un ingenioso plan para apartar de su camino a Donna Hamilton (Dona Speir) y Nicole Justin (Roberta Vasquez), las agentes que amenazan el éxito de sus planes. Con Danny Trejo. (IMDB)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Armas, Guns: Licencia Para Seducir
Duración: 1:35:37
Estudio: nombre por confirmar (Venezuela)
Disponible aquí:

Sinopsis:

Nick Pulovski (Clint Eastwood) es un policía veterano y muy temperamental. David Ackerman (Charlie Sheen) es, por el contrario, un policía novato e inseguro. A pesar de sus diferencias, ambos deben trabajar juntos para atrapar a los asesinos de un colega de Pulovski, que pertenecen a una poderosa banda que se dedica a robar carros de lujo para venderlos de nuevo. Con Raúl Julia y Sonia Braga. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: El Novato, El Principiante
Duración: 2:00:46
Estudio (doblaje original): Audiomaster 3000 (México)
Estudio (redoblaje): nombre por confirmar (México)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Una gran araña de las selvas de América del Sur es transportada accidentalmente en una caja a Estados Unidos, donde se aparea con una araña local. Poco después, los habitantes de un pequeño pueblo perecen como consecuencia de las picaduras de la mortífera cría de araña. Los doctores Ross Jennings (Jeff Daniels) y James Atherton (Julian Sands), ayudados por el exterminador de insectos Delbert McClintock (John Goodman), se encargan de aniquilar a estos bichos de ocho patas antes de que se apoderen de todo el poblado. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Aracnofobia
Duración: 1:49:31
Estudio (doblaje original): Magnum Estudios (USA)
Estudio (redoblaje): MADE Productions (México)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Se trata de una película que consta de tres breves historias, narradas por un niño. Él está atrapado con una estrambótica anciana que prepara extrañas pócimas. El primer cuento trata sobre una momia que amenaza a un joven estudiante. El segundo habla sobre un asesino que desea enérgicamente acabar con su pequeño gato, aparentemente inofensivo. Por último, el tercer cuento narra la bonita historia de amor entre una gárgola y un joven. Con Debbie Harry, Christian Slater y Steve Buscemi. (SENSACINE)

DOBLAJE MEXICANO 1 Y DOBLAJE MEXICANO 2

Título en latino: Cuentos De La Oscuridad, Antes Del Amanecer, Cuentos De La Oscuridad, Historias Del Lado Obscuro, Sueño Satánico
Duración: 1:33:19
Estudio (doblaje 1): Audiomaster 3000 (México)
Estudio (doblaje 2): Auditel (México)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Una escalofriante ola de atracos está ocurriendo. La policía no tiene sospechosos, y lo más misterioso de todo es que los criminales son invisibles y absolutamente silenciosos. Los únicos capaces de mantener el orden son unas simpáticas tortugas ninja mutantes que responden a los nombres de Donatello, Leonardo, Raphael y Miguel Ángel. Viven en las alcantarillas de la ciudad y les encanta comer pizza. Dirigidas por el maestro Splinter, una descomunal rata de un metro y veinte centímetros, y con la ayuda de la periodista April O'Neil (Judith Hoag), las Tortugas Ninja están dispuestas a defender el bien y la justicia. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL, REDOBLAJE 1 Y REDOBLAJE 2

Título en latino: Las Tortugas Ninja
Duración: 1:33:34
Estudio (doblaje original): Audiomaster 3000 (México)
Estudio (redoblaje 1): Producciones Salgado (México)
Estudio (redoblaje 2): Videorecord (Argentina)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Henry Hill (Ray Liotta), hijo de padre irlandés y madre siciliana, vive en Brooklyn, Nueva York (USA) y se siente fascinado por la vida que llevan los gángsters de su barrio, donde la mayoría de los vecinos son inmigrantes. Paul Cicero (Paul Sorvino), el patriarca de la familia Pauline, es el protector del sector. A los trece años, Henry decide abandonar el colegio y entrar a formar parte de la organización mafiosa como chico de los mandados; muy pronto se gana la confianza de sus jefes, gracias a lo cual irá subiendo de categoría. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Buenos Muchachos
Duración: 2:25:21
Estudio (doblaje original): Procineas S.C.L. (México)
Estudio (redoblaje): Prime Dubb (México)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Grimm (Murray) es un urbanista que, harto del caos y la corrupción reinante, decide abandonar la ciudad. Con la ayuda de su novia Phyllis (Geena Davis) y del simplón de su hermano Loomis (Randy Quaid), elabora un meticuloso plan para huir en avión después de atracar un banco. Disfrazado de payaso, Grimm será el encargado de entrar y hacerse con el botín. Hasta aquí todo resultará muy fácil; el problema consiste en llegar al aeropuerto en medio de un tráfico infernal. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: Cambio Rápido, No Tengo Cambio
Duración: 1:28:34
Estudio (doblaje original): Auditel (México)
Estudio (redoblaje): Procineas S.C.L. (México)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Patty Palmer (Melanie Griffith) y Drake Goodman (Matthew Modine) compran una gran casa y para poder pagarla deciden arrendar el primer piso. Y entonces comienzan sus problemas, porque Carter Hayes (Michael Keaton), el inquilino, no está dispuesto ni a pagar el alquiler ni tampoco a marcharse. Sus planes son otros: aprovecharse de que la ley está de su parte para provocar a los propietarios del modo más retorcido y cruel, a la espera de que su reacción sea constitutiva de delito. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: El Inquilino
Duración: 1:42:17
Estudio: Producciones Salgado (México)
Disponible aquí:

Sinopsis:

Franklin Fairchild Bean (Charlie Sheen) viola las leyes militares al emborracharse y escaparse del cuartel para ir al entierro de su padre. Como castigo a su indisciplina, es enviado a una prisión en el que todos sus ocupantes son negros. A pesar del distanciamiento inicial entre ellos, Franklin acabará haciéndose amigo de ellos, con los que tiene un enemigo en común, el guardia de la cárcel, sargento primero Otis McKinney (Martin Sheen). Con Laurence Fishburne. (SENSACINE)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Cadencia, Adversarios
Duración: 1:36:51
Estudio: nombre por confirmar (México)
Disponible aquí:

Sinopsis:

"Graffiti Bridge" es la secuela no oficial de "Purple Rain". En esta película, The Kid (Prince) y Morris Day (Morris Day) se convierten en competidores al encargarse cada uno de un club. Ambos harán una apuesta que ganará aquel que escriba la mejor canción. (IMDB)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: El Puente Graffiti
Duración: 1:30:22
Estudio: nombre por confirmar (México)
Disponible aquí:

Sinopsis:

El torpe Ernest P. Worrell (Jim Varney) es asignado al servicio de jurado, donde un abogado corrupto nota un parecido con el jefe del crimen, el Sr. Nash, y organiza un cambio. Nash asume el trabajo de Ernest como empleado del banco, mientras que Ernest se somete a la sentencia de Nash a la silla eléctrica. Pero en lugar de matarlo, la electrocución le da a Ernest poderes sobrehumanos, lo que le permite escapar de la cárcel y frustrar el intento de Nash de robar el banco. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL

Títulos en latino: Ernest Va A La Cárcel, Ernesto Pierde Su Puesto
Duración: 1:21:16
Estudio: nombre por confirmar (México)
Disponible aquí:
    Copyright © - Audios Retro | Originales y Redoblajes